Saint Michael and All Angels
1st October 2023
Eighteenth Sunday after Pentecost (Not observed)
Year A
Seventeenth Sunday after Trinity
ORDER OF SERVICE – ลำดับการบริการ
You can click to expand or minimize the order of service below.
All are requested to join in wherever text is GREEN, or when instructed to do so by the celebrant.
Where the is shown, all are encouraged to make the sign of the cross. The people respond with confidence everywhere which is in bold type
คุณสามารถคลิกเพื่อขยายหรือย่อลำดับการบริการด้านล่างได้
ขอให้ทุกคนเข้าร่วมไม่ว่าข้อความจะเป็นสีเขียวหรือเมื่อได้รับคำสั่งจากคุณพ่อ เดวิด.
เมื่อสิ่งนี้ปรากฏ ทุกคนได้รับการสนับสนุนให้ทำสัญลักษณ์แห่งไม้กางเขน ผู้คนตอบสนองด้วยความมั่นใจทุกที่ซึ่งเป็นตัวหนา
St George’s – Pattaya
HYMN: Around the throne of God a band Of glorious angels ever stand;
Around the throne of God a band
Of glorious angels ever stand;
Bright things they see, sweet harps they hold,
And on their heads are crowns of gold.
Some wait around him, ready still
To sing his praise and do his will;
And some when he commands them, go
To guard his servants here below.
Lord, give thine angels every day
Command to guide us on our way,
And bid them every evening keep
Their watch around us while we sleep.
So shall no wicked thing draw near,
To do us harm or cause us fear;
And we shall dwell, when life is past,
With angels round thy throne at last.
♫♫ Scroll to the bottom of the page for the media player where you can hear the music and practice your singing. ♫♫
BLESSED BE GOD: Father, Son, and Holy Spirit:
Blessed be God: Father, Son, and Holy Spirit.
And blessed be his kingdom, now and forever. Amen
From Easter to Pentecost:
Allelulia. Christ is risen!
The Lord is risen indeed. Alleluia
In Lent and other penitential occasions:
Bless the Lord who forgives all our sins;
His mercy endures for ever.
The Lord be with you.
And also with you.
Let us pray:
Almighty God, to whom all hearts be open, all desires known and from whom no secrets are hidden: cleanse the thoughts of our hearts by the inspiration of your Holy Spirit, that we may perfectly love you, and worthily magnify your holy name, through Christ our Lord. Amen.
THE PENITENTIAL RITE
THE PENITENTIAL RITE
God is steadfast in love and infinite in mercy, welcoming sinners and inviting them to the Lord’s table.
Let us confess our sins in penitence and faith, confident in God’s forgiveness.
Merciful God, our maker and our judge, we have sinned against you in thought, word and deed, and in what we have failed to do: we have not loved you with our whole heart; we have not loved our neighbours as ourselves; we repent and are sorry for all our sins , Father forgive us, strengthen us to love and obey you in newness of life; through Jesus Christ our Lord. Amen
**(Note: all are encouraged to strike their breast 3 times following the lead of the Celebrant as he utters the words: ‘sorry for all our sins’)**
Almighty God, who has promised forgiveness to all who turn to him in faith, pardon you and set you free from all your sins, confirm and strengthen you in all goodness and keep you in eternal life, through Jesus Christ our Lord. Amen.
Lord, have mercy
Lord, have mercy.
Christ, have mercy,
Christ, have mercy.
Lord, have mercy,
Lord, have mercy.
(This prayer is omitted during Advent and Lent)
Glory to God in the highest, and peace to God’s people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world: have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father: receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit, h in the glory of God the Father. Amen.
Holy God, holy and mighty, holy and immortal, have mercy on us.
THE MINISTRY OF THE WORD
THE MINISTRY OF THE WORD
Everlasting God, you have ordained and constituted in a wonderful order the ministries of angels and mortals: Mercifully grant that, as your holy angels always serve and worship you in heaven, so by your appointment they may help and defend us here on earth; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
THE FIRST READING
A reading from the book of
GENESIS
Jacob left Beer-sheba and went toward Haran. He came to a certain place and stayed there for the night, because the sun had set. Taking one of the stones of the place, he put it under his head and lay down in that place. And he dreamed that there was a ladder set up on the earth, the top of it reaching to heaven; and the angels of God were ascending and descending on it. And the Lord stood beside him and said, “I am the Lord, the God of Abraham your father and the God of Isaac; the land on which you lie I will give to you and to your offspring; and your offspring shall be like the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west and to the east and to the north and to the south; and all the families of the earth shall be blessed in you and in your offspring. Know that I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.” Then Jacob woke from his sleep and said, “Surely the Lord is in this place—and I did not know it!” And he was afraid, and said, “How awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gate of heaven.”
This is the word of the Lord
Thanks be to God
THE RESPONSE
PSALM 103 (19-22)
19 The Lord has set his throne in heaven, *
and his kingship has dominion over all.
20 Bless the Lord, you angels of his,
you mighty ones who do his bidding, *
and hearken to the voice of his word.
21 Bless the Lord, all you his hosts, *
you ministers of his who do his will.
22 Bless the Lord, all you works of his,
in all places of his dominion; *
bless the Lord, O my soul.
THE SECOND READING
A reading from the letter from Paul to the:
REVELATION
War broke out in heaven; Michael and his angels fought against the dragon. The dragon and his angels fought back, but they were defeated, and there was no longer any place for them in heaven. The great dragon was thrown down, that ancient serpent, who is called the Devil and Satan, the deceiver of the whole world—he was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him.
Then I heard a loud voice in heaven, proclaiming,
“Now have come the salvation and the power
and the kingdom of our God
and the authority of his Messiah,
for the accuser of our comrades has been thrown down,
who accuses them day and night before our God.
But they have conquered him by the blood of the Lamb
and by the word of their testimony,
for they did not cling to life even in the face of death.
Rejoice then, you heavens
and those who dwell in them!
But woe to the earth and the sea,
for the devil has come down to you
with great wrath,
because he knows that his time is short!”
This is the word of the Lord
Thanks be to God
ACCLAMATION
All stand for the Acclamation and the Gospel reading.
(Response outside of Lent: “Alleluia!”)
Response during Lent: “Praise to you, O Christ, King of Eternal Glory.”
Alleluia! Alleluia!
Bless the Lord, all you his hosts,
you ministers of his who do his will.
Alleluia!
THE GOSPEL
A reading from the Holy Gospel, according to
JOHN:
When Jesus saw Nathanael coming toward him, he said of him, “Here is truly an Israelite in whom there is no deceit!” Nathanael asked him, “Where did you get to know me?” Jesus answered, “I saw you under the fig tree before Philip called you.” Nathanael replied, “Rabbi, you are the Son of God! You are the King of Israel!” Jesus answered, “Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than these.” And he said to him, “Very truly, I tell you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”
After the Gospel reading
This is the Gospel of the Lord.
Praise to you, Lord Jesus Christ
THE HOMILY
THE NICENE CREED
Please stand for the Nicene Creed. Let us individually affirm the faith of the Church.
I believe in one God,
the Father, the Almighty,
maker of heaven and earth,
of all that is, seen and unseen.
I believe in one Lord, Jesus Christ,
the only Son of God,
eternally begotten of the Father,
God from God, Light from Light,
true God from true God,
begotten, not made,
of one Being with the Father.
Through him all things were made.
For us and for our salvation
he came down from heaven:
was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary, and became truly human.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered death and was buried.
On the third day he rose again
in accordance with the Scriptures;
he ascended into heaven
and is seated at the right hand of the Father.
He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end.
I believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father and the Son, who with the Father and the Son is worshipped and glorified,
who has spoken through the prophets.
I believe in one holy, catholic, and apostolic Church.
I acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
I look for the resurrection of the dead,
and the life of the world to come. Amen.
INTERCESSIONS
Let us pray for the world and for the Church:
(Prayers of intercession are now said, and at the end of each petition the intercessor says:)
Lord in your mercy,
Hear our prayer.
or
Lord hear us,
Lord graciously hear us.
(At the conclusion of the prayers the priest says:)
Almighty God, who has promised to hear our prayers:
Grant that what we have asked in faith we may by your grace receive, through Jesus Christ our Lord. Amen.
THE PEACE:
THE PEACE:
Lord Jesus Christ, you said to your apostles:
I leave you peace, my peace I give you.
Look not on our sins, but the faith of your Church, And grant us the peace and unity of your kingdom Where you live for ever and ever. Amen.
Please stand for the greeting of peace
We are the Body of Christ.
His Spirit is with us.
The peace of the Lord be always with you.
And also with you.
Let us offer one another a sign of God’s peace, in the traditional Thai way, with a ‘wai’.
HYMN: Bright the vision that delighted Once the sight of Judah’s seer;
Bright the vision that delighted
Once the sight of Judah’s seer;
Sweet the countless tongues united
To entrance the prophet’s ear.
Round the Lord in glory seated
Cherubim and seraphim
Filled his temple, and repeated
Each to each the alternate hymn.
‘Lord, thy glory fills the heaven;
Earth is with its fullness stored;
Unto thee be glory given,
Holy, Holy, Holy, Lord.’
Heaven is still with glory ringing,
Earth takes up the angels’ cry,
‘Holy, Holy, Holy,’ singing;
‘Lord of hosts, the Lord most high.’
With his seraph train before him,
With his holy Church below,
Thus unite we to adore him,
Bid we thus our anthem flow.
‘Lord, thy glory fills the heaven;
Earth is with its fullness stored;
Unto thee be glory given,
Holy, Holy, Holy, Lord.’
♫♫ Scroll to the bottom of the page for the media player where you can hear the music and practice your singing. ♫♫
THE OFFERTORY
THE OFFERTORY
Blessed are you, God of all creation. Through your goodness, we have these gifts to share. Accept and use our offerings for your glory and the service of your kingdom.
Blessed be God forever.
THE PRAYER OF HUMBLE ACCESS
Let us pray
We do not presume to come to your table, merciful Lord, trusting in our own righteousness, but in your manifold and great mercies. We are not worthy so much as to gather up the crumbs under your table, but you are the same Lord whose nature is always to have mercy. Grant us, therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of your dear son Jesus Christ, and to drink his blood, that we may evermore dwell in him and he in us. Amen.
EUCHARISTIC PRAYER
The Lord be with you.
and also with you.
Lift up your hearts.
We lift them to the Lord.
Let us give thanks to the Lord our God.
It is right to give thanks and praise.
Father, we give you thanks and praise through your beloved Son Jesus Christ, your living Word, through whom you have created all things; who was sent by you in your great goodness to be our Saviour.
By the power of the Holy Spirit he took flesh; as your Son, born of the blessed Virgin, he lived on earth and went about among us; he opened wide his arms for us on the cross; he put an end to death by dying for us; and revealed the resurrection by rising to new life; so he fulfilled your will and won for you a holy people.
Proper Preface
Therefore with angels and archangels, and with all the company of heaven, we proclaim your great and glorious name, for ever praising you and saying:
Holy, holy, holy Lord God of power and might, heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.
Lord, you are holy indeed, the source of all holiness; grant that by the power of your Holy Spirit, and according to your holy will, these gifts of bread and wine may be to us the body and blood of our Lord Jesus Christ; who, in the same night that he was betrayed, took bread and gave you thanks; he broke it and gave it to his disciples, saying: Take, eat; this is my body which is given for you; do this in remembrance of me.
In the same way, after supper he took the cup and gave you thanks; he gave it to them, saying: Drink this, all of you; this is my blood of the new covenant,
which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.
Great is the mystery of faith:
Christ has died:
Christ is risen:
Christ will come again.
And so, Father, calling to mind his death on the cross, his perfect sacrifice, made once for the sins of the whole world; rejoicing in his mighty resurrection and glorious ascension, and looking for his coming in glory, we celebrate this memorial of our redemption.
As we offer you this our sacrifice of praise and thanksgiving, we bring before you this bread and this cup and we thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you. Send the Holy Spirit on your people and gather into one in your kingdom all who share this one bread and one cup, so that we, in the company of [N and] all the saints, may praise and glorify you for ever, through Jesus Christ our Lord; by whom, and with whom, and in whom, in the unity of the Holy Spirit, all honour and glory be yours, almighty Father, for ever and ever.
Amen.
Let us pray with confidence to the Father, as our Saviour has taught us:
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done;
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever.
Amen.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant us peace.
**(Note: All are encouraged to tap their breast three times following the example of Fr. David as he utters the words ‘…have mercy, …have mercy and …grant us peace’)**
We break this bread to share in the body of Christ.
Though we are many, we are one body, because we all share in one bread.
This is the Lamb of God , who takes away the sins of the world;
Happy are those who are called to his supper.
Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed.
**(Note: All are encouraged to strike breast following the example of the Celebrant as all utter the words ‘not worthy’)**
THE RITE OF COMMUNION
Please approach the altar with cradled hands if you wish to receive the sacrament, or with the hands behind your back if you wish to receive a blessing. Each communicant responds ‘Amen’ when receiving communion in either kind.
After Communion, there is time for silent prayer and meditation.
THE THANKSGIVING
Let us pray.
Father of all we give you thanks and praise that when we were still far off you met us in your Son and brought us home. Dying and living, he declared your love, gave us grace, and opened the gate of glory. May we who share Christ’s body live his risen life; we who drink his cup bring life to others; we whom the Spirit lights give light to the world.
Keep us in this hope that we have grasped; so we and all your children shall be free, and the whole earth live to praise your name.
Father, we offer ourselves to you as a living sacrifice through Jesus Christ our Lord. Send us out in the power of your Spirit to live and work to your praise and glory.
The peace of God, which passes all understanding, keep your hearts and minds in the knowledge and love of God, and of his Son, Jesus Christ our Lord: and the blessing of God almighty, the Father, the Son and the Holy Spirit , be amongst you and remain with you always.
Amen.
Go in peace to love and serve the Lord:
In the name of Christ. Amen.
HYMN: Ye holy angels bright, Who wait at God’s right hand,
Ye holy angels bright,
Who wait at God’s right hand,
Or through the realms of light
Fly at your Lord’s command,
Assist our song,
For else the theme too high doth seem
For mortal tongue.
Ye saints, who toil below,
Adore your heavenly King,
And onward as ye go
Some joyful anthem sing;
Take what he gives
And praise him still, through good or ill,
Who ever lives!
My soul, bear thou thy part,
Triumph in God above:
And with a well-tuned heart
Sing thou the songs of love!
Let all thy days
Till life shall end, whate’er he send,
Be filled with praise.
♫♫ Scroll to the bottom of the page for the media player where you can hear the music and practice your singing. ♫♫
St Paul’s – Bangkok
Hymn 1: Around the throne of God a band Of glorious angels ever stand;
Around the throne of God a band
Of glorious angels ever stand;
Bright things they see, sweet harps they hold,
And on their heads are crowns of gold.
Some wait around him, ready still
To sing his praise and do his will;
And some when he commands them, go
To guard his servants here below.
Lord, give thine angels every day
Command to guide us on our way,
And bid them every evening keep
Their watch around us while we sleep.
So shall no wicked thing draw near,
To do us harm or cause us fear;
And we shall dwell, when life is past,
With angels round thy throne at last.
♫♫ เลื่อนไปที่ด้านล่างของหน้าเพื่อดูเครื่องเล่นสื่อที่คุณสามารถฟังเพลงและฝึกร้องเพลงได้ ♫♫
BLESSED BE GOD: Father, Son, and Holy Spirit - สรรเสริญพระเจ้า: พระบิดา พระบุตร และพระวิญญาณบริสุทธิ์:
เมื่อพบเครื่องหม“ย hให้เร“ทุกคนจะท”ส”คัญมห“ก“งเขน
ทุกคนตอบรับพร้อมกันด้วยคว“มมั่นใจทุกท’่ซึ่งเป็นตัวหน“
ส“ธุก“รแด่พระเจ้า พระบ‘ด“ h พระบุตร และพระว‘ญญ“ณบร‘สุทธ‘์
และขอให้อ“ณ“จักรของพระองค์เจร‘ญรุ่งเรืองตั้งแต่บัดน’้และสืบๆไปเป็นน‘ตย์ อ“เมน
จ“กวันอ’สเตอร์ถึงวันเพนเทคอสต์
อัลเลลูย“ พระคร‘สต์ทรงคืนพระชนม์
พระองค์ทรงคืนพระชนม์แล้วจร‘งๆ อัลเลลูย“
ในช่วงเทศก“ลเตร’ยมรับเสด็จพระคร‘สตเจ้าและเทศก“ลมห“พรต
สรรเสร‘ญพระเจ้าผู้ทรงอภัยบ“ปทั้งปวงของเร“
พระเมตต“ของพระองค์ด”รงเป็นน‘ตย์
พระเจ้าสถ‘ตกับท่าน
และสถ‘ตกับท่านด้วย
ให้เร“อธ‘ษฐ“น
ข้าแต่พระเจ้าผู้ทรงสรรพ“นุภ“พ ผู้ทรงทร“บคว“มในใจของมนุษย์ทั้งมวล พระองค์ทรงทร“บคว“มปร“ถน“ทุกประก“รของข้าพระองค์และ
ไม่ม’คว“มลับใดซ่อนเร้นจ“กพระองค์ได้ ขอพระองค์ทรงโปรดช”ระคว“มค‘ดแห่ง จ‘ตใจของข้าพระองค์ด้วยก“รดลใจของพระว‘ญญ“ณบร‘สุทธ‘์ เพื่อข้าพระองค์จะรักพระองค์อย่างสมบูรณ์
และแพร่พระน“มอันบร‘สุทธ‘์ศักด‘์ส‘ทธ‘์ของพระองค์อย่างสมควร ทั้งน’้อ“ศัยพระบ“รม’ของพระเยซูคร‘สตเจ้า พระเจ้าของข้าพเจ้าทั้งหล“ย
อ“เมน
THE PENITENTIAL RITE จ“ร’ตพ‘ธ’โปรดบ“ป
จ“ร’ตพ‘ธ’โปรดบ“ป
พระเจ้าทรงมั่นคงในคว“มรักและทรงพระเมตต“ไม่ม’ท’่ส‘้นสุด ให้เร“ส“รภ“พบ“ปของเร“ด้วยคว“มส”นึกผ‘ดและศรัทธ“ มั่นใจในก“รอภัยบ“ปจ“กพระเจ้า
ขอพระเจ้าผู้ทรงเมตต“ ผู้สร้างและผู้พ‘พ“กษ“ของเร“ เร“ได้ท”บ“ปต่อพระองค์ทั้งท“งคว“มค‘ด ค”พูด และก“รกระท” และในส‘่งท’่เร“พล“ดไป เร“ไม่ได้รักพระองค์ด้วยช’ว‘ตสุดจ‘ตสุดใจ เร“ไม่ได้รักเพื่อนบ้านเหมือนรักตนเอง เร“กลับใจและขออภัยส”หรับบ“ปทั้งหมดของเร“ ขอพระบ‘ด“ทรงยกโทษให้เร“ เสร‘มก”ลังให้เร“รักและเชื่อฟังพระองค์ในช’ว‘ตใหม่ โดยท“งพระเยซูคร‘สต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเร“ อ“เมน
ขอพระเจ้าผู้ทรงสรรพ“นุภ“พ ผู้ประท“นอภัยทุกคนท’่ส”นึกผ‘ดอย่างจร‘งใจ ได้โปรดประท“นอภัย h และน”ท่านออกจ“กคว“มบ“ปของท่านทั้งมวล ขอทรงประท“นพละก”ลังให้ท่านมั่นคงในคุณคว“มด’และปกปักรักษ“ท่านจนบรรลุถึงช’ว‘ตน‘รันดร์ ทั้งน’้อ“ศัยพระเยซูคร‘สต์พระเจ้าของข้าพเจ้าทั้งหล“ย อ“เมน
ข้าแต่พระเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
ข้าแต่พระเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
ข้าแต่พระคร‘สตเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
ข้าแต่พระคร‘สตเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
ข้าแต่พระเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
ข้าแต่พระเจ้า ทรงพระกรุณ“เทอญ
บทภ“วน“น’้ยกเว้นในช่วงเทศก“ลเตร’ยมรับเสด็จพระคร‘สตเจ้าและเทศก“ลมห“พรต
พระส‘ร‘จงม’แด่พระเจ้าในท’่สูงสุด และมนุษย์ท’่พระองค์โปรดปร“นจงประสบสันต‘สุขบนแผ่นด‘น ข้าแต่พระเจ้า กษัตร‘ย์แห่งสวรรค์ พระเจ้าพระบ‘ด“ผู้ทรงฤทธ“นุภ“พ เร“นมัสก“รพระองค์ เร“ขอบพระคุณพระองค์ ขออนุโมทน“พระคุณเพร“ะพระองค์ทรงเก’ยรต‘เลอเล‘ศพระเจ้าข้า ข้าแต่พระเยซูคร‘สต์เจ้าพระองค์คือ พระบุตรพระบ‘ด“ ผู้เป็นลูกแกะของพระเจ้า ผู้พล’พระชนม์เพื่อยกบ“ปของโลก โปรดเมตต“เทอญ พระองค์ผู้ประทับเบื้องขว“ของพระบ‘ด“ โปรดฟังข้าพเจ้าว‘งวอนเทอญ ข้าแต่พระเยซูคร‘สตเจ้าพระองค์ผู้เด’ยวบร‘สุทธ‘์ท’่สุด พระองค์ผู้เด’ยวทรงเป็นพระเจ้า พระองค์ผู้เด’ยวเท่านั้นสูงสุด ร่วมกับพระว‘ญญ“ณบร‘สุทธ‘์ h ในพระสง่าร“ศร’ขององค์พระบ‘ด“เจ้า อ“เมน
พระเจ้าผู้ทรงศักด‘์ส‘ทธ‘์ พระผู้ทรงสรรพ“นภ“พ พระผู้ทรงเป็นอมตะ โปรดทรงม’พระเมตต“แก่เร“เทอญ
THE MINISTRY OF THE WORD - ภาควจนพิธีกรรม
บ“ทหลวงอ่านบทอธ‘ษฐ“นประจ”วัน
ตอบพร้อมกัน
อ“เมน
Everlasting God, you have ordained and constituted in a wonderful order the ministries of angels and mortals: Mercifully grant that, as your holy angels always serve and worship you in heaven, so by your appointment they may help and defend us here on earth; through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. Amen.
FIRST READING การอ่านครั้งแรก
บทอ่านจากหนังสือของ.
ปฐมกาล 28
10ยาโคบออกจากเมืองเบเออร์เชบาเดินไปยังเมืองฮาราน 11เขามาถึงที่แห่งหนึ่ง และพักอยู่ที่นั่นในคืนนั้น เพราะดวงอาทิตย์ตกแล้ว เขาเอาหินจากที่นั่นมาเป็นหมอนหนุนศีรษะ แล้วนอนลงที่นั่น 12เขาฝัน และดูเถิด มีบันไดอันหนึ่งตั้งขึ้นบนแผ่นดินโลก ยอดถึงฟ้าสวรรค์ ดูเถิด ทูตสวรรค์ทั้งหลายของพระเจ้ากำลังขึ้นลงอยู่บนนั้น 13และดูเถิด พระเยโฮวาห์ประทับยืนอยู่เหนือบันได และตรัสว่า “เราคือเยโฮวาห์พระเจ้าของอับราฮัม บรรพบุรุษของเจ้า และพระเจ้าของอิสอัค แผ่นดินซึ่งเจ้านอนอยู่นั้นเราจะให้แก่เจ้าและเชื้อสายของเจ้า 14เชื้อสายของเจ้าจะเป็นเหมือนผงคลีบนแผ่นดิน และเจ้าจะแผ่กว้างออกไปทิศตะวันตกและทิศตะวันออก ทางทิศเหนือและทิศใต้ บรรดาครอบครัวทั่วแผ่นดินโลกจะได้รับพรเพราะเจ้าและเพราะเชื้อสายของเจ้า 15ดูเถิด เราอยู่กับเจ้า และจะพิทักษ์รักษาเจ้าทุกแห่งหนที่เจ้าไป และจะนำเจ้ากลับมายังแผ่นดินนี้ เพราะเราจะไม่ทอดทิ้งเจ้าจนกว่าเราจะได้ทำสิ่งซึ่งเราพูดกับเจ้าไว้นั้นแล้ว” 16ยาโคบตื่นขึ้นและพูดว่า “พระเยโฮวาห์ทรงสถิต ณ ที่นี้แน่ทีเดียว แต่ข้าหารู้ไม่” 17เขากลัวและพูดว่า “สถานที่นี้น่านับถือ สถานที่นี้มิใช่อย่างอื่น แต่เป็นพระนิเวศของพระเจ้าและประตูฟ้าสวรรค์”
เมื่ออ่านจบแล้ว ผู้อ่านเสริมว่า
นี่คือพระวจนะของพระเจ้า
ขอขอบพระคุณพระเจ้า
THE RESPONSE
เพลงสดุดี 103 (19-22)
19พระเยโฮวาห์ทรงสถาปนาบัลลังก์ของพระองค์ไว้ในฟ้าสวรรค์ และราชอาณาจักรของพระองค์ครองทุกสิ่งอยู่
20ข้าแต่ท่านทั้งหลาย ผู้เป็นทูตสวรรค์ของพระองค์ จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์ ท่านผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ผู้กระทำตามพระบัญชาของพระองค์ และเชื่อฟังเสียงพระวจนะของพระองค์
21พลโยธาทั้งสิ้นของพระองค์ จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์ คือบรรดาผู้รับใช้ที่กระทำตามพระทัยพระองค์
22พระราชกิจทั้งสิ้นของพระองค์ในทุกสถานที่ที่พระองค์ทรงครอบครองอยู่ จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์ จิตใจของข้าเอ๋ย จงถวายสาธุการแด่พระเยโฮวาห์
SECOND READING การอ่านครั้งที่สอง
บทอ่านจากจดหมายของเปาโลถึง:
วิวรณ์ 12
7และมีสงครามเกิดขึ้นในสวรรค์ มีคาเอลและพวกทูตสวรรค์ของท่านได้ต่อสู้กับพญานาค และพญานาคกับพวกทูตของมันก็ต่อสู้ 8แต่ฝ่ายพญานาคแพ้ และพวกพญานาคไม่มีที่อยู่ในสวรรค์อีกเลย 9พญานาคใหญ่ซึ่งเป็นงูดึกดำบรรพ์ ที่เขาเรียกกันว่า พญามารและซาตาน ผู้ล่อลวงมนุษย์ทั้งโลก พญานาคและพวกทูตของมันก็ถูกผลักทิ้งลงมาในแผ่นดินโลก 10และข้าพเจ้าได้ยินเสียงดังขึ้นในสวรรค์ว่า “บัดนี้ความรอด และฤทธิ์เดช และราชอาณาจักรแห่งพระเจ้าของเรา และอำนาจพระคริสต์ของพระองค์ได้มาถึงแล้ว เพราะว่าผู้ที่กล่าวโทษพวกพี่น้องของเราต่อพระพักตร์พระเจ้าของเรา ทั้งกลางวันและกลางคืนนั้น ก็ได้ถูกผลักทิ้งลงมาแล้ว 11เขาเหล่านั้นชนะพญามารด้วยพระโลหิตของพระเมษโปดก และโดยคำพยานของพวกเขาเอง และเขาไม่ได้เสียดายที่จะพลีชีพของตน 12ฉะนั้นสวรรค์และบรรดาผู้ที่อยู่ในสวรรค์จงรื่นเริงยินดีเถิด แต่วิบัติจะมีแก่ผู้ที่อยู่ในแผ่นดินโลกและทะเล เพราะว่าพญามารได้ลงมาหาเจ้าด้วยความโกรธยิ่งนัก เพราะมันรู้ว่าเวลาของมันมีน้อย”
นี่คือพระวจนะของพระเจ้า
ขอบคุณพระเจ้า
ACCLAMATION
All stand for the Acclamation and the Gospel reading.
(Response outside of Lent: “Alleluia!”)
Response during Lent: “Praise to you, O Christ, King of Eternal Glory.”
Alleluia! Alleluia!
Bless the Lord, all you his hosts,
you ministers of his who do his will.
Alleluia!
GOSPEL การอ่านพระกิตติคุณ
บทอ่านจากพระกิตติคุณตาม:
ยอห์น 1:
47พระเยซูทอดพระเนตรเห็นนาธานาเอลมาหาพระองค์จึงตรัสถึงเรื่องตัวเขาว่า “ดูเถิด ชนอิสราเอลแท้ ในตัวเขาไม่มีอุบาย” 48นาธานาเอลทูลถามพระองค์ว่า “พระองค์ทรงรู้จักข้าพระองค์ได้อย่างไร” พระเยซูตรัสตอบเขาว่า “ก่อนที่ฟีลิปจะเรียกท่าน เมื่อท่านอยู่ที่ใต้ต้นมะเดื่อนั้น เราเห็นท่าน” 49นาธานาเอลทูลตอบพระองค์ว่า “รับบี พระองค์ทรงเป็นพระบุตรของพระเจ้า พระองค์ทรงเป็นกษัตริย์ของชนชาติอิสราเอล” 50พระเยซูตรัสตอบเขาว่า “เพราะเราบอกท่านว่า เราเห็นท่านอยู่ใต้ต้นมะเดื่อนั้น ท่านจึงเชื่อหรือ ท่านจะได้เห็นเหตุการณ์ใหญ่กว่านั้นอีก” 51และพระองค์ตรัสกับเขาว่า “เราบอกความจริงแก่ท่านทั้งหลายว่า ภายหลังท่านจะได้เห็นท้องฟ้าเปิดออก และเหล่าทูตสวรรค์ของพระเจ้าขึ้นและลงอยู่เหนือบุตรมนุษย์”
หลังจากอ่านพระกิตติคุณแล้ว
นี่คือข่าวประเสริฐของพระเจ้า
สรรเสริญพระองค์ องค์พระเยซูคริสต์เจ้า
สามารถนั่งได้ทั้งหมด
เทศนา
THE HOMILY
THE NICENE CREED ลัทธ‘ไนซ’อ“
โปรดยืนหยัดเพื่อ ลัทธ‘ไนซ’อ“
ให้เร“ยืนยันศรัทธ“ของศ“สนจักรเป็นร“ยบุคคล
ข้าพเจ้าเชื่อในพระเจ้าหนึ่งเด’ยว
พระบ‘ด“ผู้ทรงสรรพ“นุภ“พ เนรม‘ตฟ้าด‘น ทั้งส‘่งท’่เห็นได้และเห็นไม่ได่ข้าพเจ้าเชื่อในพระเยซูคร‘สตเจ้า พระบุตรหนึ่งเด’ยวของพระเจ้า
ทรงบังเก‘ดจ“กพระบ‘ด“ก่อนก“ลเวล“
ทรงเป็นพระเจ้าจ“กพระเจ้า
เป็นองค์คว“มสว่างจ“กองค์คว“มสว่าง
ทรงเป็นพระเจ้าแท้จ“กพระเจ้าแท้
ม‘ได้ถูกสร้างแต่ทรงบังเก‘ดร่วมพระธรรมช“ต‘เด’ยวกับพระบ‘ด“
อ“ศัยพระบุตรน’้ ทุกส‘่งได้รับก“รเนรม‘ตขึ้นม“
เพร“ะเห็นแก่เร“มนุษย์ เพื่อทรงช่วยเร“ให้รอด พระองค์จึงเสด็จจ“กสวรรค์
พระองค์ทรงรับสภ“พมนุษย์ จ“กพระน“งม“ร’ย์พรหมจ“ร’ ด้วยพระอ“นุภ“พของพระจ‘ตเจ้า (พระว‘ญญ“ณบร‘สุทธ‘์) และทรงบังเก‘ดเป็นมนุษย์สมัยปอนท‘อัส ป‘ล“ต พระองค์ทรงถูกตรึงก“งเขนเพื่อเร“ พระองค์ส‘้นพระชนม์และถูกฝังไว้
ทรงกลับคืนพระชนมช’พในวันท’่ส“ม ต“มคว“มในพระคัมภ’ร์
เสด็จสู่สวรรค์ประทับเบื้องขว“พระบ‘ด“
พระองค์จะเสด็จม“อ’กด้วยพระส‘ร‘รุ่งโรจน์เพื่อทรงพ‘พ“กษ“ผู้เป็นและผู้ต“ย รัชสมัยของพระองค์จะไม่ส‘้นสุด
ข้าพเจ้าเชื่อในพระจ‘ตเจ้า (พระว‘ญญ“ณบร‘สุทธ‘์) พระเจ้าผู้ทรงบันด“ลช’ว‘ตทรงเนื่องม“จ“กพระบ‘ด“และพระบุตร
ทรงรับก“รถว“ยสักก“ระและพระส‘ร‘รุ่งโรจน์ร่วมกับพระบ‘ด“และพระบุตรพระองค์ด”รัสท“งประก“ศก
ข้าพเจ้าเชื่อว่า ม’พระศ“สนจักร หนึ่งเด’ยว ศักด‘์ส‘ทธ‘์ ส“กลและสืบเนื่องจ“กอัครส“วก
ข้าพเจ้าประก“ศยืนยันว่า ม’ศ’ลล้างบ“ปหนึ่งเด’ยวเพื่ออภัยบ“ป
ข้าพเจ้ารอวันท’่ผู้ต“ยจะกลับคืนช’พ h
และคอยช’ว‘ตในโลกหน้า อ“เมน
สาธุ
INTERCESSIONS
Let us pray for the world and for the Church:
(Prayers of intercession are now said, and at the end of each petition the intercessor says:)
Lord in your mercy,
Hear our prayer.
or
Lord hear us,
Lord graciously hear us.
(At the conclusion of the prayers the priest says:)
Almighty God, who has promised to hear our prayers:
Grant that what we have asked in faith we may by your grace receive, through Jesus Christ our Lord. Amen.
THE PEACE:
THE PEACE:
Lord Jesus Christ, you said to your apostles:
I leave you peace, my peace I give you.
Look not on our sins, but the faith of your Church, And grant us the peace and unity of your kingdom Where you live for ever and ever. Amen.
Please stand for the greeting of peace
We are the Body of Christ.
His Spirit is with us.
The peace of the Lord be always with you.
And also with you.
Let us offer one another a sign of God’s peace, in the traditional Thai way, with a ‘wai’.
Hymn 2: Bright the vision that delighted Once the sight of Judah’s seer;
Bright the vision that delighted
Once the sight of Judah’s seer;
Sweet the countless tongues united
To entrance the prophet’s ear.
Round the Lord in glory seated
Cherubim and seraphim
Filled his temple, and repeated
Each to each the alternate hymn.
‘Lord, thy glory fills the heaven;
Earth is with its fullness stored;
Unto thee be glory given,
Holy, Holy, Holy, Lord.’
Heaven is still with glory ringing,
Earth takes up the angels’ cry,
‘Holy, Holy, Holy,’ singing;
‘Lord of hosts, the Lord most high.’
With his seraph train before him,
With his holy Church below,
Thus unite we to adore him,
Bid we thus our anthem flow.
‘Lord, thy glory fills the heaven;
Earth is with its fullness stored;
Unto thee be glory given,
Holy, Holy, Holy, Lord.’
♫♫ เลื่อนไปที่ด้านล่างของหน้าเพื่อดูเครื่องเล่นสื่อที่คุณสามารถฟังเพลงและฝึกร้องเพลงได้ ♫♫
THE OFFERTORY
THE OFFERTORY
Blessed are you, God of all creation. Through your goodness, we have these gifts to share. Accept and use our offerings for your glory and the service of your kingdom.
Blessed be God forever.
THE PRAYER OF HUMBLE ACCESS
Let us pray
We do not presume to come to your table, merciful Lord, trusting in our own righteousness, but in your manifold and great mercies. We are not worthy so much as to gather up the crumbs under your table, but you are the same Lord whose nature is always to have mercy. Grant us, therefore, gracious Lord, so to eat the flesh of your dear son Jesus Christ, and to drink his blood, that we may evermore dwell in him and he in us. Amen.
EUCHARISTIC PRAYER
The Lord be with you.
and also with you.
Lift up your hearts.
We lift them to the Lord.
Let us give thanks to the Lord our God.
It is right to give thanks and praise.
Father, we give you thanks and praise through your beloved Son Jesus Christ, your living Word, through whom you have created all things; who was sent by you in your great goodness to be our Saviour.
By the power of the Holy Spirit he took flesh; as your Son, born of the blessed Virgin, he lived on earth and went about among us; he opened wide his arms for us on the cross; he put an end to death by dying for us; and revealed the resurrection by rising to new life; so he fulfilled your will and won for you a holy people.
Proper Preface
Therefore with angels and archangels, and with all the company of heaven, we proclaim your great and glorious name, for ever praising you and saying:
Holy, holy, holy Lord God of power and might, heaven and earth are full of your glory.
Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest.
Lord, you are holy indeed, the source of all holiness; grant that by the power of your Holy Spirit, and according to your holy will, these gifts of bread and wine may be to us the body and blood of our Lord Jesus Christ; who, in the same night that he was betrayed, took bread and gave you thanks; he broke it and gave it to his disciples, saying: Take, eat; this is my body which is given for you; do this in remembrance of me.
In the same way, after supper he took the cup and gave you thanks; he gave it to them, saying: Drink this, all of you; this is my blood of the new covenant,
which is shed for you and for many for the forgiveness of sins. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me.
Great is the mystery of faith:
Christ has died:
Christ is risen:
Christ will come again.
And so, Father, calling to mind his death on the cross, his perfect sacrifice, made once for the sins of the whole world; rejoicing in his mighty resurrection and glorious ascension, and looking for his coming in glory, we celebrate this memorial of our redemption.
As we offer you this our sacrifice of praise and thanksgiving, we bring before you this bread and this cup and we thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you. Send the Holy Spirit on your people and gather into one in your kingdom all who share this one bread and one cup, so that we, in the company of [N and] all the saints, may praise and glorify you for ever, through Jesus Christ our Lord; by whom, and with whom, and in whom, in the unity of the Holy Spirit, all honour and glory be yours, almighty Father, for ever and ever.
Amen.
Let us pray with confidence to the Father, as our Saviour has taught us:
Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done;
on earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever.
Amen.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
O Lamb of God, who takes away the sins of the world, grant us peace.
**(Note: All are encouraged to tap their breast three times following the example of Fr. David as he utters the words ‘…have mercy, …have mercy and …grant us peace’)**
We break this bread to share in the body of Christ.
Though we are many, we are one body, because we all share in one bread.
This is the Lamb of God , who takes away the sins of the world;
Happy are those who are called to his supper.
Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed.
**(Note: All are encouraged to strike breast following the example of the Celebrant as all utter the words ‘not worthy’)**
THE RITE OF COMMUNION
Please approach the altar with cradled hands if you wish to receive the sacrament, or with the hands behind your back if you wish to receive a blessing. Each communicant responds ‘Amen’ when receiving communion in either kind.
After Communion, there is time for silent prayer and meditation.
THE THANKSGIVING
Let us pray.
Father of all we give you thanks and praise that when we were still far off you met us in your Son and brought us home. Dying and living, he declared your love, gave us grace, and opened the gate of glory. May we who share Christ’s body live his risen life; we who drink his cup bring life to others; we whom the Spirit lights give light to the world.
Keep us in this hope that we have grasped; so we and all your children shall be free, and the whole earth live to praise your name.
Father, we offer ourselves to you as a living sacrifice through Jesus Christ our Lord. Send us out in the power of your Spirit to live and work to your praise and glory.
The peace of God, which passes all understanding, keep your hearts and minds in the knowledge and love of God, and of his Son, Jesus Christ our Lord: and the blessing of God almighty, the Father, the Son and the Holy Spirit , be amongst you and remain with you always.
Amen.
Go in peace to love and serve the Lord:
In the name of Christ. Amen.
Hymn 3: Ye holy angels bright, Who wait at God’s right hand,
Ye holy angels bright,
Who wait at God’s right hand,
Or through the realms of light
Fly at your Lord’s command,
Assist our song,
For else the theme too high doth seem
For mortal tongue.
Ye saints, who toil below,
Adore your heavenly King,
And onward as ye go
Some joyful anthem sing;
Take what he gives
And praise him still, through good or ill,
Who ever lives!
My soul, bear thou thy part,
Triumph in God above:
And with a well-tuned heart
Sing thou the songs of love!
Let all thy days
Till life shall end, whate’er he send,
Be filled with praise.
♫♫ เลื่อนไปที่ด้านล่างของหน้าเพื่อดูเครื่องเล่นสื่อที่คุณสามารถฟังเพลงและฝึกร้องเพลงได้ ♫♫
Music
Here is the music for this week’s hymns, if you would like to practice beforehand.
Performed by Fr. David Price
NOTE: The introductory music is
Introduction & Fugue on ‘Redhead’ – Lang
”.